Ma in sostanza, non c'è di che preoccuparsi, a parte un po' di stanchezza.
Ali ono glavno je... da nemam potrebe za nekom brigom... osim da malo "smanjim gas."
Jean e Scotty non hanno di che preoccuparsi.
Džin i Skoti neæe morati da brinu.
Non credo ci sia di che preoccuparsi, sembra gente molto malleabile.
Mislim da nema razloga za brigu. Izgledaju veoma blagi.
Questa procedura è indolore, quindi non c'è di che preoccuparsi.
Ово је безболна процедура тако да нема разлога да бринете.
Se non dipende da lei, non ha di che preoccuparsi.
Ako nije ona, onda se nema za što brinuti.
Perchè se è fastidio non ha di che preoccuparsi.
Zbog neugode se ne morate brinuti.
Che io stia per morire oppure no, cioe', non vorrei finisse cosi', ma a meno che preoccuparsi sia una nuova terapia...
Ja ili umirem ili ne. Mislim, ne želim da je vožnja gotova, ali ako je briga neka nova vrsta terapije...
Ha detto che ci sono ben pochi posti in cui si e' certi che la servitu' non vada piu', ma conoscendo la nostra servitu', non c'era di che preoccuparsi.
Rekao je kako ima tako malo mesta gde možete da verujete posluzi. Meðutim, pošto je znao našu poslugu, to ga nije brinulo.
A meno che non fosse la sua ragazza e sua sorella, non ha di che preoccuparsi.
Osim u sluèaju da si mu djevojka i sestra, nemaš razloga za brigu.
Beh, almeno Luke non ha di che preoccuparsi.
Pa, bar se Luke nema zbog èega brinuti.
Beh, sembra molto piu' divertente che preoccuparsi per tutte queste cose.
To zvuèi puno zabavnije nego briga o svim ovih ostalim stvarima.
Da parte mia non c'e' di che preoccuparsi.
Nemaš razloga za brigu što se mene tièe.
Non c'è di che preoccuparsi di quello.
Nema potrebe da brineš o tome.
Non penso che i Pink Floyd abbiano di che preoccuparsi.
Mislim da se Pink Floyd ne mora brinuti.
Negli ultimi mesi non ha fatto che preoccuparsi per me.
Ne radi ništa osim što brine o meni poslednjih meseci.
Vivere il presente ha molto piu' senso che preoccuparsi del futuro.
Živiti u trenutku sada ima više smisla no brinuti o budućnosti.
Dice che preoccuparsi del futuro aiuta quanto masticare un chewing gum per risolvere un'equazione algebrica.
Kaže da je briga oko buduænosti efikasna kao i pokušaj da rešiš jednaèinu žvakanjem žvake.
Va tutto bene, non c'e' di che preoccuparsi.
Хеј! Све је у реду, немаш зашто да бринеш.
Ti basti sapere che hanno problemi piu' grossi ora che preoccuparsi di te o Liber8.
Довољно је рећи да имају много већи проблеми сада од бриге за тебе и Либер8.
Ha gia' di che preoccuparsi con Spencer che e' scomparsa.
Dovoljno joj je što brine što je Spenser nestala.
Sono sicura che preoccuparsi lo influenzerebbe di piu'.
Sigurna sam da bi briga više uticala na njegov rad.
Se fossi io qui dentro, allora ci sarebbe di che preoccuparsi.
Da sam ja ovde unutra, onda bi imali o èemu da brinemo,
Non c'è di che preoccuparsi per la rivolta qui da noi.
Чак и не мораш да бринеш о локалној побуни.
Venganza ha problemi ben più grandi che preoccuparsi di chi caccia nella sua terra.
Gospodarica Venganza ima veæe probleme od brige ko se hrani ovde.
Direi che anche i suoi fornitori nel Midwest hanno di che preoccuparsi.
Ја бих му добављачи на Средњем западу Имају много разлога за бригу, такође.
0.57429599761963s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?